O hoireann o, che hav divertirsi con me?
Chi flirtare con me, chi sarà gentile con me?
Chi sarà, a meno che i giovani avranno?
Un giorno, ho preso fuori nelle brughiere di montagna
mi sono imbattuto in una bella giovane ragazza
mi avvicinai e lei avuto modo di parlare con me
e le ho chiesto che cosa è stato
Ha detto il suo cognome, " sono un Chisholm "
E le ho detto che quello era il mio clan
mi ha detto," avrò notando a che fare con te,
preferisco Macleans
e un MacDonald sarà venuta a trovarmi "
da Mary Morrison (Barra), Scuola di Studi scozzesi registrazione archivio.; Ebridi
Folk Songs, Vol. III, Waulking canzoni da Vatersay, Barra, Souith Uist, Eriskay e Benbecula.
Dopo il processo di vigorosa waulking tweed, le ragazze sarebbe spesso prendono in giro a vicenda
attraverso estemporanee 'canzoni battendo le mani', in cui il cantante avrebbe accennare degli interessi d'amore di
wome di
le altre ragazze.
Il testo e traduzione di (Translation) Who Will Have Fun With Me? in italiano è interpretato da Mouth Music sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da (Translation) Who Will Have Fun With Me? - Mouth Music solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di