Vai a inizio pagina

Tout Chez Moi L'Habite TRADUZIONE TESTO

Tu ... tu ... tu ... Commento dire? Tu ...
(Tout è vivere il chez moi) Au départ ...

È ... (Tout vive il moi chez)
Au départ ... tu ... C'est un gars < br /> (Tout sta vivendo il moi chez)
Un ragazzo che ... Tu ... Commento dire? È ...
(Tout sta vivendo il chez moi)
Un ragazzo che ... Tu ... tu ... tu ... chi ... Commento dire? È ...
(Tout sta vivendo il moi chez)
Chi n'a pas ... Un ragazzo che n'a pas ... .. Chi
(Tout sta vivendo il chez moi)
Chi n'a pas le ... ... le le le ... ... ... il />
le le le ... ... la ... la ...
(Tout chez moi è vivere la)
Chi n'a non le parole
non, non, si, si, non, non, non, si, si, si, non, non, non, sì, sì, sì , frequenta, frequenta ...
(Tout sta vivendo il chez moi)
le parole ... le parole, e alla />
parole. E l'una, le parole. Commentiamo!
(Tout sta vivendo il chez moi)
Non, non, si, si, si,
Mais ... tu ... tu ... Commento dire?
... Commento dire? È ... Commento dire? È ...
(Tout sta vivendo il chez moi)
Au départ, se lui ha detto che il ...
(Tout sta vivendo il chez moi)
À la fille. Ha oui! Au départ, il ya aussi une fille.
(Tout sta vivendo il chez moi)
Se voi ragazzi, il lui ... Hai detto ...
(Tout sta vivendo il chez moi)
À la fille ... Commenta dire? Tu ... che ... che ... che ...
Comment dire? Che ... che ... che ...
(Tout sta vivendo il chez moi)
Il ... Il Lui Lui lui ... Il ... Il ... Il peut Lui Lui modo terribile!
(Chez moi tout la vive)
le Gars ... Au départ, il ... passo peut il.
(Tout sta vivendo il chez moi)
À la fille, au départ.
(chez moi Tout l 'vive)
il ... il peut lui disastrosa passo
ou ... ou ... ou ... ou alors, ou alors, lui il ha detto:.
(Tout sta vivendo il chez moi)
Par Par esempio esempio ... hai ... "Bonjour madame. "
(Tout sta vivendo il chez moi)
Comme ça ... ... Dire Dire Dire ... ... Il peut dire Dicembre choses. Dire Dire ... ...
(Tout sta vivendo il chez moi)
E in un plein da Plein choses à dire ...!
(Tout sta vivendo il chez moi)
Je ne sais pas moi ... Tu ... Plein de choses à dire.
E in un plein, plein, plein. E in un plein, plein plein. E in un plein, plein, plein.
Plein de choses à dire. Plein de scelto à dire. Plein de choses à dire.
(Tout sta vivendo il chez moi)
De toute façon, saranno Doutre, femmes.
(Tout sta vivendo il chez moi) Au
départ, Elle doute è, il doute fille ... Elle essere.
(Tout sta vivendo il chez moi)
che Gars le veut lui dire che ... che ... che ... che ... che ... che ...
(Tout sta vivendo il chez moi)
Elle doute non è che ... mais Lui faut terribili, passo surtout.
(Tout sta vivendo il chez moi)
Au départ, le Gars e se ha detto lui, c'est ... C'est Foutu morte, la morte, la morte, la morte, la morte.
C'est cotto, cotto, bollito, al forno, bollito.
(Tout sta vivendo il chez moi)
In seguito, il Dira tout ce qu'il lui voudra. Imparato.
(Tout sta vivendo il chez moi)
Poi, buona alors là ... Poi, alors là ... Poi, buona alors qu'il là lui ...
Autant plaira. Il lui tout ce qui dira voudra.
Mais, au départ, il faut qu'il lui dise passo surtout, à la fille, le Gars.

Au départ.

Il testo e traduzione di Tout Chez Moi L'Habite in italiano è interpretato da Richard Gotainer sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da Tout Chez Moi L'Habite - Richard Gotainer solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di


Qual è il significato di Tout Chez Moi L'Habite?