[Intro: Jr. Gong]
mattina a voi l'uomo
Mattina di ami
Ehi, dico io dico
[Chorus 2x]
Africa deve svegliarsi
I figli di sonno di Giacobbe
Per quello che domani potrebbe portare
che un giorno migliore venire
Ieri eravamo re
può dirmi i giovani
Chi siamo oggi
[Nas: Verse 1]
l'oasi nero
Antica Africa
sacra Risveglia il dormire
gigante Scienza, Arte è la vostra creazione
ho sognato che abbiamo potuto visitare Vecchio Kemet
la vostra storia è troppo complessa e ridig
Per alcuni critici occidentali
vogliono tutta la materia
diminuita Ma l'Africa di l'origine di tutte le religioni del mondo
Abbiamo elogiato ponti che ci ha riportati
il fronte di battaglia dei soldati sudanesi
il compito mettere davanti a noi
[chorus 2x] < br />
[Nas: Verse 2]
Chi siamo noi oggi
Gli slum, decessi, AIDS
abbiamo bisogno di tutti che a svanire
non possiamo avere paura?
Allora, chi siamo oggi?
siamo la mattina dopo
il make
spostamento dei giovani la nave di schiavi
catturata nostra diaspora, è il capitolo finale
Il lignaggio costruito piramidi ancetral
Americhe prima
i figli di immigrati Kings e le figlie dalle acque del Nilo
Il primo architetto, i primi filosofi, astronomi
i primi profeti e dottori era
[Bridge: Jr.Gong]
Ora possiamo tutti pregare
Ognuno a modo suo
insegnamento e l'apprendimento
e siamo in grado di lavorare fuori
avremo un letto caldo
avremo un po 'di pane caldo
E riparo dalla tempesta terrore
E possiamo lavorare fuori
Madre Natura feed tutto
in tempo di carestia e siccità
dire a coloro egoista in modi />
Che cosa è un albero senza radici
leone senza denti
una bugia senza verità
mi senti fuori
[chorus]
Africa deve svegliarsi
I figli di sonno di Giacobbe
Per quello che domani potrebbe portare
che un giorno migliore venire
Ieri eravamo re
si può dire mi giovani
di chi stiamo oggi
Ye signore
Africa deve svegliarsi
Il dormire figli di Giacobbe
Per quello che domani potrebbe portare
che un po 'di amore venire
Ieri eravamo re
ti dirò giovane
sangue Questo mondo è il vostro oggi
[K'naan]
[Somali] Dadyahow daali waayey, Nabada diideen
Oo ninkii doortay dinta, waadinka dillee
Oo dal MarkII ladhiso, waadinka Dunshee
Oo daacad damcay ninkii, waadinka dooxee
Dadyahow daali waayey, Nabada diideen
Oo ninkii dinta doortay, waadinka dillee
Oo dal MarkII ladhiso, waadinka Dunshee
Oo daacad damcay ninkii, waadinka dooxee
[traduzione]
Oh voi persone inquiete nel rifiuto della pace
E quando un uomo sceglie la religione, non è vero del ucciderlo?
E quando una persona paese è costruito, non sei del di abbatterlo?
E uno quando si tenta di dire la verità, non è vero del tagliare giù?
Chi siamo oggi uno?
mattina a te
mattina a voi l'uomo
Mattina di ami
Il testo e traduzione di Africa Must Wake Up in italiano è interpretato da Damian Marley sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da Africa Must Wake Up - Damian Marley solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di