'Era la notte prima di Natale, quando tutta la casa
Non è una creatura si muoveva, neanche un topo;
Le calze sono stati appesi dal camino con cura,
Nella speranza che San Nicholas presto ci sarebbe stato;
I bambini erano tutti immerso accogliente nei loro letti,
Mentre visioni di confetti danzavano in testa
e la mamma nel suo fazzoletto, e io nel mio berretto,
aveva appena sistemato per pisolino un lungo inverno,
Quando sul prato sorse un tale rumore,
Balzai dal letto per vedere che cosa era la questione.
lontano alla finestra ho volato come un lampo,
Tore aperto le persiane e vomitò la fascia.
la luna sul petto della neve appena caduta
ha dato il lustro di metà giornata di oggetti al di sotto,
Quando, cosa dovrebbero apparire i miei occhi meravigliati,
Ma una slitta in miniatura, e otto renne piccolo,
Con un po 'vecchio driver, così vivace e veloce,
che ho conosciuto in un momento in cui deve essere San Nick.
più rapida delle aquile suoi corsieri sono venuti,
e fischiettava, e gridò, e li ha chiamati per nome;
"Ora, DASHER! ora, ballerino! ora, Prancer e VIXEN!
, COMET! su CUPID! su, donder e BLITZEN!
Per la parte superiore del portico! per la parte superiore della parete!
Ora precipitare via! dash via! dash via tutti! "
Come foglie secche che prima della selvaggia uragano fly,
Quando si incontrano con un ostacolo, montare verso il cielo,
Così fino alla casa-top i corsieri volavano,
Con la slitta piena di giocattoli, e di San Nicola troppo.
e poi, in un batter d'occhio, ho sentito sul tetto
Rampante e scalpitare di ogni piccolo zoccolo.
Come ho disegnato in mano, ed è stato girando intorno,
giù per il camino di San Nicola è venuto con un balzo.
era tutto vestito in pelliccia , dalla testa ai piedi,
e i suoi vestiti erano tutti offuscata di cenere e fuliggine;
un fascio di giocattoli che aveva gettato sulla schiena,
e lui sembrava un venditore ambulante solo l'apertura . zaino
I suoi occhi - il modo in cui brillavano le sue fossette come allegro
Le sue guance erano come le rose, il naso come una ciliegia
la sua piccola bocca buffo è stato elaborato!!! come un arco,
e la barba del mento era bianco come la neve;
il ceppo di un tubo teneva stretto tra i denti,
E il fumo è circondato la testa come una corona;.
aveva un viso largo e un po 'di pancia rotonda,
che hanno scosso, quando rideva come una ciotola di gelatina
e' stato paffuto e paffuto, un diritto allegro vecchio folletto,
e ho riso quando l'ho visto, mio malgrado;
un occhiolino del suo occhio e una torsione della testa,
Presto mi ha dato di sapere non avevo nulla da temere;
non disse una parola, ma è andato dritto al suo lavoro,
e riempirono tutte le calze; poi si girò di scatto,
E la posa il dito da parte del suo naso,
e dando un cenno del capo, su per il camino si alzò;
Balzò alla sua slitta, a suo squadra ha dato un fischio,
e via tutti volava come il basso di un cardo.
Ma ho sentito esclamare, qui ha guidato fuori dalla vista,
"Buon Natale a tutti, ea tutti una buona notte "
(vi auguriamo un buon Natale ...)
Il testo e traduzione di 'Twas The Night Before Christmas in italiano è interpretato da David Hasselhoff sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da 'Twas The Night Before Christmas - David Hasselhoff solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di