Shimattakiri no mado
Kujou ga timido sugiru kara
Saigo no rousoku ga kireru
Eki ni majitsu tsuketa
Soshite ima tôkatta
Kuroi kumo ga kuru Yatte kara
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich kann nicht mehr
Denk ich daran
Irgendwann Laufen wir zusamm '
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Hai Natsu ga shizundeku
Kimi no soba ni tatsu ki
Yakosoku o Mamoru kara
Kimi wo mitsukete miseru
Arekuru toppû no Naka
Kimi ga no Koe kikoete kuru
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich kann nicht mehr
Denk ich daran
Irgendwann Laufen wir zusamm '
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
durch den Monsun
Hey Hey Hey
Hey Hey
Ich Kämpf mich durch die Mächte hinter dieser Tür
Werde sie besiegen und dann führ'n sie mich zu dir
Sousureba ... Sousureba ...
Sousureba ...
< br />...kitto
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich kann nicht mehr
Denk ich daran
Irgendwann Laufen wir zusamm '
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
< br /> Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Il testo e traduzione di Monsun O Koete in italiano è interpretato da Tokio Hotel sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da Monsun O Koete - Tokio Hotel solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di