Mr. Gurū pascolano Saroja Re,
suo Mukuru sudari Manu.
Brnoo Raghubar Bimal Jasu, che
Carì Diāyku frutta.
Il motto di spirito hin Jāniké attenuato,
Kmara Sumiroṅ vento.
vigore intelligenza Vidya Mohin Dehu,
Hrhu Bikāra klesa.
Jai Kapis Sagara volte si muovevano Hanuman Tran
pubblico Ujāgara Tihu ँ n due Rāmduta Atulita forza
Dama Anjani Pvnsūt Nama figlio.
tre Mahābira Bajraṅgi Bikram,
Kumti Nivāra Sangi al consiglio.
quattro Kaṅcna Birāja Subesā Berna,
Kanana Kundl Kesa Kuṅcita.
o Dwajā Birājay cinque Hatha miglio,
Kande Munja Sajay Janéū.
< br /> sei Sṅkra Suvna Késadi Nandana,
Tieja Pratap Mahā Bandn brocca.
Cātura RAM Kaja Kribé oltre sette volte il atura Vidyāwān.
Signore Rsiyā a otto caratteri Sunibé Ramaa, Lakhna, sita Bsiyā mente.
nove Sūuksma RUP Siyhiṅ Dikāwā Dhari,
venduto RUP Lṅka Jarawa Dhari.
X. Bhima RUP demone Sangare Dhari,
Ramchandra Kaja Saṅwaré Ké.
Animazione XI Laya Jiyāyé Lakhan, il sig Raghubir HRSi ur Laye
.
XII Raghupati Kinhi molto barai,
caro mam anche BAI Brthi.
improvvisamente XIII Tumhro Yasy Gawain corpo,
es Khi Shripati Lgāvṅ Kantha.
nominato tre volte Snkādika Brhmādi Munisā,
Nard, Sard, tra cui Ahisa.
Yum quindici KUBERA Digpāl jhan cravatta, ha detto
Kobida SKE Khāṅtié Kabi.
sei sedici Upakāra Sugrivhiṅ Kinha
Ramaa Milay Raja PDA Dinha diciassette Tumhro Vibheeshan mana incantesimi
Jana brocca Lankéswara bye tutti diciottomila Zug su Jojan Banu
Lilyo Tiāhi più dolce frutta Janu Signore diciannove Mudraikā Méli casa Mahin Jldi
l'assegnazione automatica Licenza Durgma Kaja Langi nahin il mondo stupefacente intelligibile Ké Jétié grazia
si Tiétié Tumhare ventuno Ramaa Duāré Rkhavāré
Pisaré Binu non atra ventidue Saba
bene Lahai Srna Tumhāri ti spaventare Kahu Rcshaka Nā
ventitré apai tuo Tieja Smharo Tinon Kāṅpl
pubblico Hanka tien ventiquattro Buta Písac Nikta Nhinṅ AWAI Mahābira
quando Nāmaa Sunāwai venticinque Nāsain malattia HRE tutti Pira
Zapata continuato Hanumte Bira ventisei Sankta Tien Hanuman Curāwai mente
Lawai ventisette quale ordine Dyan Bachan di SBBA Ramaa ascetico Raja
Tinke Kaja Scala si Saja Manoratha sfida ambientale che il sonno-to-the Lawai
e Amit vita Pawai frutta ventinove anni era Caron Prtāp Tumhārā
di Select foto Ujiyārā mondo Prsiddh sadhu di Santa Ké Rkāwaré si
demone Nikandan RAM Dlāré trentuno Ashta Siddhi nove fondo Ké Diātiā Asa
settembre Deenha Matia Janki trentadue Ramaa Rasayana Tiūmhare Pasa Sada
Essere Raghupati Ké Diasa Pawai estende i confini
vive a venire ai tuoi inni Ramaa Bisrāwai soffrono Ké < br />
jhan trentaquattro anta kal Raghubar pur ja-e-e
nascita Kha Hari Bhakta chitta trentacinque e non sconfigge Dewata Hanumta Sé-e-e
tutti gli altri acronimo-e trentasei crisi Kta tutti MiTAC Pira
il Sumira Hanumte forza Bira trentasette Jai Jai Jai Hanuman kripa Hrhu GOSA-e
trentotto Gurudaév Na-e-e per rendere l'infusione Biara patha Cūtahi
per 'prigioniero Mahā lusso Hoi-e che si Hanuman PDAÂ Calisa
quaranta Hoya realizzazione Sakhi Gurisā Diasa Sada basilico verde è grande Diera Cera
Keejai natha battito cardiaco
Vento Tanay Sankta Maaṅgala Murti RUP
Ramaa, Lakhna, Sita, tra cui il cuore
Basahu Sur BUP Maaṅgala Murti Mruta Nandana
Sakala Amaṅgala Mul Nikandan Maaṅgala Murti Nandana muore
Signor Sakala Amaṅgala Mul Nikandan Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram
Sri Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram Ram
Jai Ram, Jai Jai Ram
Mr. Ram, Jai Ram, Jai Jai Jai Ram Bajrangi
Jai Jai Hanuman
Sankat Mochan piacque Thesaurus Bajrangi, Sankat Mochan Jai Hanuman grazia
Jack Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram
Sri Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram
Shri Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram
Mr. Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram
Il testo e traduzione di Hanuman Chaleesa in italiano è interpretato da Krishna Das sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da Hanuman Chaleesa - Krishna Das solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di