Vai a inizio pagina

Brand New Key TRADUZIONE TESTO

(By Melanie Safka)


ho guidato la mia bicicletta oltre la finestra la notte scorsa
rullo ho pattinato alla tua porta alla luce del giorno
Sembra quasi che stai evitando me
sto bene da solo, ma hai qualcosa che ho bisogno


Bene, ho marchio devo nuovo paio di pattini a rotelle
Hai un marchio nuova
chiave credo che dovremmo stare insieme
e provarli ya vedere
sono stato lookin 'intorno ad un
mentre Hai qualcosa' per me
Oh, devo nuovo paio di pattini a rotelle
Hai una nuova chiave


I guidare la mia moto, ho pattini a rotelle, non guidare senza auto
non andare troppo veloce, ma io vado abbastanza lontano
per qualcuno che non guido sono stato in tutto il mondo
Alcune persone dicono che ho fatto tutto bene per una ragazza
Oh sì, sì-sì-sì, sì-sì, oh sì, oh sì, sì-sì


ho chiesto a tua madre se foste a casa
Lei ha detto sì, ma tu non eri solo
Oh volte penso che il vostro evitando me
sto bene da solo, ma hai qualcosa ho bisogno di ben


I già marca devi nuovo paio di pattini a rotelle
Hai un nuovo
chiave credo che dovremmo stare insieme
e provarli ya vedere
la, la, la, la, la, la, la, la
la, la, la, la, la, la
Oh, devo nuovo paio di pattini a rotelle
Hai una nuova chiave di marca


La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Oh, devo nuovo di zecca paio di pattini a rotelle
Hai una nuova chiave di zecca


la, la, la, la, la, la, la, la
la, la, la , la, la, la
Oh, devo nuovo paio di pattini a rotelle
Hai una nuova chiave di zecca


la, la, la, la, la, la, la, la
la, la, la, la, la, la
ho un nuovo paio di pattini a rotelle
Hai una nuova chiave di zecca

Il testo e traduzione di Brand New Key in italiano è interpretato da Deana Carter sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da Brand New Key - Deana Carter solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di


Qual è il significato di Brand New Key?