Marsiglia, il 25 gennaio 2007.
mamma dispiace ma ora mi decollare, I immagini troppo
che mi portano. Fammi
vuole se non sono quella bambina
ma perdonami
una famiglia non preoccupatevi se ho ancora la testa fra le nuvole,
è nulla di grave , dopo j'cours note, ragazzi
, i ragazzi, le melodie tutte che giuro che non mi interessa,
musica j'm'évade j'me significa più mai forti addii addio
che ah ah ah
è il momento di iniziare il viaggio ah ah ah
mi porto il mio cuore come bagaglio ah ah ah < br /> mi sarebbe sempre fermarsi in braccio musica
prendere me, mi dà solo le ali,
E se io volo mi mantenere la maggior parte
scusate padre se a volte mi sembra remota,
mia modestia mi rode, il mio amore per te trabocca.
so che io sono il più anziano j'me devono quindi dare il buon esempio, facendo
Confido sarai orgoglioso di me. mia passione
mi chiama e mi spinge
ho preso te non abbiate paura, i miei valori j'garderai
qualunque cosa sia
il giorno verrà in cui j'te introducono la scelta del mio cuore,
tutto mi auguro è che è come te!
Mai d addio addii che ah ah ah
è il momento di iniziare il viaggio ah ah ah
mi porto il mio cuore come bagaglio ah ah ah
avrei sempre fermarsi in braccio < br /> la musica mi prende, mi dà solo le ali,
E se io volo tengo essenziale
rinvio limite NewPP
Preprocessore numero di nodi: 520/300000
Post-espandere includere size: 2553/2097152 byte
Dimensioni argomento Template: 906/2097152 byte
Costoso funzione count parser: 1/100
contano ExtLoops: 1/100
P>
->
Il testo e traduzione di 25.01.07 in italiano è interpretato da Kenza Farah sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da 25.01.07 - Kenza Farah solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di