Vai a inizio pagina

眼帯兎と包帯羊のMärchen (Schumann) TRADUZIONE TESTO

Nel coniglio inseguire ragazzo di un occhio

volare seminale noi
fiori colorati
occhi di sole che filtrano attraverso il fogliame vagare alla recinzione al di là

Foresta cortile Crans afferrato
fungo mandria di tale pregiudizio, se toccato

Andando è la radice di


foglia impigliato rotolo di quercia edera su
Tsu Re di
delicatamente Furitsumoru
incandescente spore seni nudi sulla parte superiore del piede
condannato

il cielo di cracking
che scivolare il muschio

ragazzo vedere il giorno a seguire
Yuku dimenticare
appoggiato su una
sogno che fa capolino

non è che non si dovrebbe di coniglio brillare gli occhi rossi in

strisciante sul fondo della foresta in pecore e tre arto è spaventoso, ma
, inoltre, non sono bloccati
dal
qualcosa pieno di fascino perduto
andiamo
troppo lontano per tornare più dolce si
anche la mamma è stata sciolta anche

api Kimi che
nessuno maiale non solo che non perché sono sicuro come senape di

belle farfalle mangiano la deliziosa torta farcito
Komadori bere il tè


vengono a ottenuto il vostro buon cuore
come
Soro Keru pecore a caccia di ragazze cresciute
ala senza nemmeno

felicità della guancia Kageri entrare nella foresta

< br /> dove ad essere

brezza collegato con
anche scendere dall'altro lato


libro di scogliera in procinto di entrare dolcemente
in precedenza in modo che non si sente il buio reale scuro

Il testo e traduzione di 眼帯兎と包帯羊のMärchen (Schumann) in italiano è interpretato da ALI PROJECT sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da 眼帯兎と包帯羊のMärchen (Schumann) - ALI PROJECT solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di


Qual è il significato di 眼帯兎と包帯羊のMärchen (Schumann)?