Vai a inizio pagina

Strassen Musik TRADUZIONE TESTO

Oh, a tarda notte, quando ero
addormentato Sono venuti e hanno preso i miei soldi e la mia auto via
Oh, a tarda notte, quando mi è stato lyin '
addormentato Sono venuto e ha preso la mia casa via < br /> Ora tutto quello che ho lasciato è un sogno della mia
musica mi resta è questa strada
La via della mia musica è
questa musica è la mia strada
tutto mi sono lasciato, tutto quello che ho lasciato />

Das Leben auf der Straße è 'Hart
ich versuch, dass ich das Beste Draus mach'
und wenn ich bin Ehrlich, ich habe kein 'Piano
era passiert è', es geschah über Nacht
Sie kamen qui, sie nahmen mein Heim, und
Alles, era mir noch danach blieb
guerra diese Straßen Musik, diese Straßen Musik

Va bene, Worst-Case-Szenario
In ein paar Jahren wohn 'ich vielleicht auf der Straße, in modo
Wie Ein Obdachloser mit 'nem Einkaufswagen, oh
Das ist gar nich' komisch, sag mir, wie das denn konnte bloß
Ausgerechnet mir passieren? Ich doch guerra gerade così
überdimensional lordo wie Leute in Buffalo
guerra nei grafici den Hoch mit oben gut'm Tageslohn
Jetzt sitz 'alleine hier ich, mit mei'm klein' Radio
und Ihr geht Alle una vorbei mir und so guckt schadenfroh
heißt das, es gibt nich 'mal'n bisschen Mitleid zum Abendbrot?
Eben noch guerra alles super wie Mario
Plötzlich Game Over , Heute schlaf ich wo? Auf'm Bahnhofsklo
Doch Egal, era di Soll, ich bewahr 'mein' Stolz
siehst du morire Chromfelgen, auf dem dieser Einkaufswagen rollt?
Randvoll mit Tuten, nicht von Aldi oder Lidl, Alles Gucci oder Prada
Nicht der Inhalt, Nur die Tüte, aber ey

Das Leben auf der Straße è 'Hart
ich versuch, dass ich das Beste Draus mach'
und wenn ich bin Ehrlich, ich habe kein 'Piano
era passiert è', es geschah über Nacht
Sie kamen qui, sie nahmen mein Heim, und
Alles, era mir danach blieb noch
guerra diese Straßen Musik, diese Straßen Musik

Früher ich war ein Rapper, der Viel cappello gepennt
Heute bin ich ein Penner, der hat gerappt viel
Und noch immer rappt, denn ich Bettel nich '
ich steh' auf der Straße 'rum und ich dich battaglia
Wenn ich da 50 Cent für Kriech'
und was ist mit der Subway-Tüte? < br /> Isst du den Resto von dei'm Sandwich nich '?
Was ist in der Tüte vom supermarket drin?
Was geht mit der U-Bahnkarte?
Und era menti du denn eigentlich für'n Buch da grade?
è nich 'mal so, dass ich'n Eintrag bei der Schufa habe
Glaub mir, uomo, muoiono Story è' trauriger als 'ne Blues-Ballade
Irgendwas cappello anschein'd mei'm Ruf geschadet
was es guerra? Gute Frage
Ich kenne die Antwort nich ', ich suche grado
Weil ich selbst' ne Zukunft aereo
Un 'Egal, era ich hab Falsches gesagt'
E 'nix Wohl, era ich noch einma 'in Zukunft salvia
Glaub mir, das Showbiz è' hässlich wie CDU-Plakate
Die der NPD, der DVU und der Republikaner

Das Leben auf der Straße è 'cuore
ich versuch, dass ich das Beste Draus mach'
Und wenn ich bin Ehrlich, ich habe kein 'Piano
era passiert è', es geschah über Nacht
Sie kamen qui, sie nahmen mein Heim, und
Alles, era mir danach blieb noch
guerra diese Straßen Musik, diese Straßen Musik

Weil uomo ohne eine Wohnung nich '
Angestellt wird und ohne Arbeit keine Wohnung kriegt
Schaffen es die meisten Arbeitslosen nich '(obdachlos)
Diesen Teufelskreis zu durchbrechen
Keiner schenkt mir ein Lächeln
und keiner sarà mit mir sprechen
Era hab ich getan Bloss? Ich
Zweifel ', Grübel' und frag mich
Denn vor 'nem Jahr nich' ma 'war ich euch noch übersympathisch
Und Ihr verruca höflich und artig, Jetzt così zynisch und garstig
Ich Weiss, dass ihr era Schlechtes über mich sagt
Ich fragen volontà, wissen stato (era), ihr mich ignoriert und nichts sagt
Noch vor 'nem anno habt ihr getan als verruca ihr Brüder, doch verruca di nich '
Das è' die schlimmste Strafe, besser Ihr verprügelt und schlagt mich
Deshalb Zieh 'ich mein Fazit, di den Grund gibt nich' und del GAB nich '
meine Zeit fermare la guerra vorbei, uomo , so ist das im Showbiz
Dass du ein 'Tag lordo bist, nächsten Tag rotto
bist Und obdachlos wirst, von oben nach unten in Rekordzeit
Lebe noch im Spotlight, plötzlich ist es vorbei, och nein
So'n Scheiß, wollte nie gefloppt sein
Dafür hab 'ich jetzt viel frische Luft und hab mein' Kopf frei
Draußen auf der Straße hier, Das è 'echter Straßenrap
Keiner dieser andern 'hat hier Rapper so ein hartes Bett, glaub mir das

Und alles was mir blieb, guerra diese Straßen Musik

Das Leben auf der Straße è' Hart
ich versuch, dass ich das Beste Draus mach '
Und wenn ich bin Ehrlich, ich habe kein' Piano
era passiert è ', es geschah über Nacht
Sie kamen qui , sie nahmen mein Heim, und
Alles, era mir danach blieb noch
guerra diese Straßen Musik, diese Straßen Musik

Il testo e traduzione di Strassen Musik in italiano è interpretato da Samy Deluxe sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da Strassen Musik - Samy Deluxe solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di


Qual è il significato di Strassen Musik?