Vai a inizio pagina

Mal Au Cœur TRADUZIONE TESTO

(Signore, abbi pietà hey questo è l'originale Yaniss Odua sulla persona
I di yo se mwenki la ... hey Selassie I ....)

Refrain: Ca me fait mal au coeur / De voir tant de gens dans la Galère (Oh Signore, abbi pietà hey ...) / Je vois des gens qui pleurent / Parce qu'ils Vivent dans la misère (imperatore Selassie I) / Bis

Le sorta est orribile et aussi imprévisible / que tu peux être La Cible Le temps de dire que ce n'est pas possibili / non ne te moque pas Quand delle Nazioni Unite Gars Vit dans la Lère-GA / parce que tu ne choisis pas de vivre dans cette situazione LA / à pense ceux Tous, qui n'ont pas la possibilità d'avoir un toit / qui sont obbliga de dormir dehors même si il fait trop froid / peuvent rester des jours ENTIERS sans avaler repas uN / Ces gens subissent le mépris de tous ceux qui competenti dans La Soie / Si quelqu'un peut m'expliquer parce que je ne comprends pas / ce qui s'est passé ce qu'ils ont dû faire aux borghese / Pour les qu'ils puissent mépriser versare qu'ils aient cette réaction là / Quand ils voient quelqu'un vivre dans un cartone ça ne les inquiètent pas / Quant à moi ...

REFRAIN / Bis

Tu sais c'est vite fait de se retrouver licencié / Ca peut aussi arriver à celui qui est placé haut / Personne n'est à l'abri d'avoir les poches percées / Ca s'est produit tellement que maintenant on ne peut più compter / Aujourd'hui je parle à tous ceux qui ont une larme d'humanité / Tout le monde doit vivre comme nous, ils sont normalement constituisce / Seulement certains n'ont pas la possibilità de se permettre de bien manger / Juste versare CA il devrait les respecter / Des mères de Familles qui se Battent versare que leurs enfants soient bien éduqués / J'en ai vu beaucoup le soir qui étudiaient sans électricité / Comme seule lumière versare éclairer une étincelle de Briquet
Je ne peux pas vous Décrire ce que ça m'a fait / Una parte Que ...

REFRAIN / Bis

Le sorta est orribile et aussi imprévisible / que tu peux être La Cible Le temps de dire que ce n'est pas possibile NE TE / non moque pas quand un gars Vit dans la Lère-ga / Parce que tu ne choisis pas de vivre dans cette situazione là / Pense à tous ceux, qui n'ont pas la possibilità d'avoir un toit / qui sont obbliga de dormir dehors même SI il fait trop froid / peuvent rester des jours ENTIERS sans avaler repas uN / Ces gens subissent le mépris de tous ceux qui competenti dans la soie / Si quelqu'un peut m'expliquer parce que je ne comprends pas / Ce qui s'est qu'ils ce Passé ont dû faire aux borghese / Pour les qu'ils puissent mépriser versare qu'ils aient cette réaction là / Quand ILS voient quelqu'un vivre dans un cartone ça ne les inquiètent pas / Quant à moi ...

REFRAIN / Bis

Il testo e traduzione di Mal Au Cœur in italiano è interpretato da Yaniss Odua sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da Mal Au Cœur - Yaniss Odua solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di


Qual è il significato di Mal Au Cœur?