{Refrain:}
Vergogna su questo spudorato che può cantare mentre Roma brucia
Questo, ell 'Brul' tutto il tempo ...
Vergognati che le canzoni ancora canticchiando
Un Gavroche, Mimi Pinson.
nel millenovecento e sette trent 'quello che stavi facendo il mio amico?
ho avuto il pieno della vita e la luce diretta, < br /> e la Spagna ardente in una grande
fuoco greco ho cantato, e non ero solo. "gioia Y annuncio '"
e nel corso dell'anno. ? quaranta cara cosa stavi
Teutoni costretto il confine, e come un matto
e comm 'tutti, a sud, ho fonçais,
cantando "tutti che, rende eccellente francese ".
{Ritornello}
al momento della Pétain, Laval, al momento,
Cosa faisiez- ? il mio caro proprio nel
scoppio ho cantato, e l'altro non sia privato:
"Bel Ami", "da solo stasera", "ho pianto sui vostri passi" .
mia cara, un po 'più tardi, quello che era il tuo glottide
Quando cadde in Asia come in Gravelotte?
stavo cantando, credo, e un sacco
dalla gente. "Il disertore", "croci", "Quando un soldato"
{Ritornello}
Cosa hai fatto al mio caro tempo Algeria,
Quando Brel era vivo ha vissuto a Parigi
io canto, anche se mi dispiace per i combattimenti:
"il valzer" e "non lasciarmi" .
il fuoco della città eterna è eterna.
Se Dio vuole il fuoco, che vuole jingle.
che farà si croir 'il bene populo,
quando cantava in ogni caso, è un bastardo perfetto?
{Refrain}
Il testo e traduzione di Honte À Qui Peut Chanter in italiano è interpretato da Georges Brassens sono proprietà dei rispettivi autori, gli artisti e le etichette discografiche. Si deve sapere che il testo e traduzione in italiano da Honte À Qui Peut Chanter - Georges Brassens solo a scopo didattico e se ti piace la canzone che si dovrebbe prendere in considerazione acquistare il CD dal sito ufficiale di